Читайте также:

С каждого по десять фунтов штрафа, чем плохо? -- А если храм божий осквернят, то и побольше, -- подхватил мистер Сниггс...

Ивлин Артур Сент Джон Во (Evelyn Waugh)
«Упадок и разрушение»

Карлье, отставной кавалерийский унтер-офицер армии, безопасность которой гарантировало несколько европейских держав, оказался менее впечатлительным...

Джозеф Конрад (Joseph Conrad)
«Аванпост прогресса»

Мать - женщина образованная, сторонница фабианства в политике, взращенная на традициях Возрождения в искусстве, столь пышно расцветших в середине прошлого века [имеется в виду..

Лоуренс Герберт (Lawrence Herbert)
«Любовник леди Чаттерли»

Другие книги автора:

«Ранний Уэллс»

«Бессмертный»

«Семь вечеров»

«Луна напротив»

«О культе книг»

Все книги


Поиск по библиотеке (включая переводы):




Ваши закладки:

Обратите внимание: для Вашего удобства на сайте функционирует уникальная система установки «закладок» в книгах. Все книги автоматически «запоминают» последнюю прочтённую Вами страницу, и при следующем посещении предлагают начать чтение именно с неё.

Коррекция ошибок:

На нашем сайте работает система коррекции ошибок Orphus.
Пожалуйста, выделите текст, содержащий орфографическую ошибку и нажмите Ctrl+Enter. Письмо с текстом ошибки будет отправлено администратору сайта.

Переводы:


  Дорогие посетители,

В связи с предельным насыщением информационных ресурсов Российской Литературной Сети материалами, доступными в том или ином виде на русском языке, мы приняли решение расширить круг поисков наших Администраторов и познакомить читателей с переводами наиболее значимых и интересных материалов, опубликованными в именитых зарубежных изданиях. На текущий момент данный раздел представлен в тестовом режиме, и механизм автоматического перевода статей активно нами дорабатывается, поэтому мы будем Вам крайне признательны за любые замечания, которые позволят нам улучшить качество и информативность публикуемых данных. Свои комментарии присылайте, пожалуйста, по адресу [email protected].

С уважением,
Администрация РЛС.




24 августа 1899 года

El muerto and La intrusa

Аннотация к книге человек без жизни

Аргентинский поэт

Биографический очерк

Биография Борхес

Биография Хорхе Луиса Борхеса

Борхес в Оксфорде откровения для особых

Борхес мой герой

Борхес о Женеве

Политические взгляды Борхеса

Борхес: слепое предвидение

Вдова Борхеса

Джефф в Трусселл. Хорхе Луис Борхес

Джон Барт.Итало Кальвино и Хорхе Луис Борхес

Как начать читать Борхеса

Коллекция Хорхе Луиса Борхеса

О Борхесе

О творчестве Борхеса

О Хорхе Луисе Борхесе

Об автобиографическом очерке Борхеса

Основные вехи жизни Борхеса

Подарок от слепого поэта

Полная биография Борхеса

Разговор с Хорхе Луисом Борхесом

Хорхе Луис Борхес

Хорхе Луис Борхес. (Британская энциклопедия)

Хорхе Луис Борхес.Википедия

Хронология Хорхе Луис Борхес

Тем временем:

...
Лоретта Трент сидела на своей постели. Она с улыбкой посмотрела на
вошедшую медсестру.
- Мне сегодня гораздо лучше, - сказала она еще слабым голосом.
- Доктор обещал зайти к вам после операции, - мягко улыбнулась
медсестра.
- Он сказал, когда я отправлюсь домой? - нетерпеливо спросила
больная.
- Вы спросите его об этом сами, - ответила медсестра. - Вам придется
теперь соблюдать строгую диету. Последний приступ был очень серьезным.
- Хотела бы я знать, чем был вызван этот приступ, - вздохнула
Лоретта. - Я ведь вела себя очень осторожно. Наверное, у меня какая-то
аллергия.




2



Особняк Лоретта Трент был расположен на просторном, ухоженном участке
на холме и напоминал о старых, добрых временах. Обитатели дома готовились
к приезду хозяйки, экономка заканчивала приборку в ее спальне.
- Сегодня миссис Трент возвращается домой, - сообщила она горничной.
- Доктор попросил медицинскую сестру Анну Фритч присмотреть за ней.
Медсестра только что приехала. На этот раз она пробудет здесь две недели.
- В таком случае мне повезло, - без особого энтузиазма ответила
горничная. - Сегодня я хотела бы уйти по своим делам.
В это самое мгновение чьи-то руки манипулировали над раковиной в
отделанной кафелем ванной комнате.
Тонкая струйка белого порошка посыпалась из пузырька в раковину. Рука
повернула кран, и вода смыла белый порошок в канализационную систему.
Необходимости в этом порошке больше не было. Он сослужил свою службу.
В просторном доме царила атмосфера напряженного ожидания. Боринг
Бриггс, зять Лоретты, его жена Диана, Гордон Келвин, еще один зять, и его
жена Максин, экономка, горничная, повар, медицинская сестра и шофер Джордж
Игэн ждали приезда хозяйки. Они все по-разному воспринимали предстоящее
возвращение Лоретты Трент домой.


После окончания утренних операций, хирурги переодевались в
повседневную одежду...

Эрл Гарднер (Gardner E.S.)
«Напуганные наследники»

© 2003-2010 Rulib.NET
Координатор проекта: Российская Литературная Сеть, Администратор сайта: Анастасия Уласова. Сайт работает под управлением системы "Электронный Библиотекарь" 5.0

Правовая информация: если Вы являетесь автором и/или правообладателем любых из представленных на страницах нашей библиотеки произведений, и возражаете против их нахождения в открытом доступе - сообщите нам по адресу [email protected] и мы немедленно удалим указанные работы.

Администратор сайта и координатор проекта не несут ответственности за содержание рекламных материалов и информации, размещаемой посетителями, однако принимают все необходимые и достаточные меры для контроля. Перепечатка материалов сервера возможна лишь при обязательном условии ссылки на ресурс http://www.borhes.ru/, с указанием автора материала и уведомлением администрации ресурса о дате и месте размещения.

Информация о литературной сети
Принять участие в проекте

Проект осуществляется при информационной поддержке IQB Group: создание сайтов и web дизайн, продвижение сайтов и оптимизация сайта.

КартаКарта