Читайте также:

Мы с Джо старались не замечать перемены в наших товарищах и напускали на себя вид бывалых спортсменов. Со скучающим выра..

Алан Маршалл (Alan Marshall)
«Из сборника Как ты там, Энди»

Будь у меня получше со здоровьем, я бы, наверное, тут же согласился. Сейчас трудно сказать, что бы изменилось для меня в результате. Вполне возможно, что меня послали бы в ..

Джордж Оруэлл (George Orwell)
«Памяти Каталонии (главы из книги)»

-- Это правильно, что ты позвонила! Само собой, я помогу тебе. Конечно, все можно уладить. -- В каком смысле -- уладить?..

Милан Кундера (Kundera Milan)
«Вальс на прощание»

Смотрите также:

Интервью. С Марией Эстер Васкес

Хорхе Луис Борхес о буддизме

Память Борхеса

Интервью. Со Сьюзен Зонтаг

Интервью. С Ритой Гиберт

Все статьи


Поиск по библиотеке (включая переводы):




Ваши закладки:

Обратите внимание: для Вашего удобства на сайте функционирует уникальная система установки «закладок» в книгах. Все книги автоматически «запоминают» последнюю прочтённую Вами страницу, и при следующем посещении предлагают начать чтение именно с неё.

Коррекция ошибок:

На нашем сайте работает система коррекции ошибок Orphus.
Пожалуйста, выделите текст, содержащий орфографическую ошибку и нажмите Ctrl+Enter. Письмо с текстом ошибки будет отправлено администратору сайта.

«Буэнос Айрес»



Луис Борхес (Luis Borges)

Желаем Вам приятного чтения (Страниц: 1)



Также вы можете получить: полный текст книги, версию для печати




Тем временем:

... Артамонова (Ленинград, 1936 и 1962), а историю хазар-евреев опубликовал в Принстоне в 1954 году Д. М. Данлоп.

     Упомянутый акт обращения в новую веру, который оказался роковым для хазар, произошел следующим образом. Хазарский правитель - каган, - как отмечают древние хроники, увидел однажды сон, для толкования которого он потребовал пригласить трех философов из разных стран. Дело было тем более важным для хазарского государства, что каган решил вместе со своим народом перейти в веру того из мудрецов, чье толкование сна будет самым убедительным. Некоторые источники утверждают, что в тот день, когда каган принял это решение, у него умерли волосы на голове, и он понял, что это значит, однако остановиться уже не мог. Так в летней резиденции кагана встретились исламский, еврейский и христианский миссионеры - дервиш, раввин и монах... Точки зрения трех мудрецов, их споры, основанные на позициях трех различных вер, их личности и исход "хазарской полемики" вызвали большой интерес, многочисленные противоречивые суждения об этом событии и его последствиях, о победителях и побежденных в полемике. На протяжении веков всему этому были посвящены бесчисленные дискуссии в еврейском, христианском и исламском мире, и продолжаются они по сию пору, хотя хазар уже давно нет. В XVII веке интерес к хазарам неожиданно вспыхнул с новой силой и необъятный материал о хазарах, накопившийся к этому моменту, был систематизирован и опубликован в 1691 году в Пруссии... Издатель одного польского словаря Иоанес Даубманус, или какой-то его наследник под тем же именем, в вышеупомянутом 1691 году опубликовал собрание сведений о хазарском вопросе, придав ему единственно возможную форму, способную вместить все пестрое наследие, которое те, кто носит перо за ухом и мажет рот чернилами, накапливали и теряли на протяжении веков. Оно было напечатано в виде словаря о хазарах под заголовком "Lexicon Cosri"...




Как пользоваться словарем



     Несмотря на все перипетии, эта книга сохранила некоторые достоинства первоначального издания - издания Даубмануса...

Милорад Павич (Milorad Pavic)
«Хазарский словарь»

© 2003-2010 Rulib.NET
Координатор проекта: Российская Литературная Сеть, Администратор сайта: Анастасия Уласова. Сайт работает под управлением системы "Электронный Библиотекарь" 5.0

Правовая информация: если Вы являетесь автором и/или правообладателем любых из представленных на страницах нашей библиотеки произведений, и возражаете против их нахождения в открытом доступе - сообщите нам по адресу [email protected] и мы немедленно удалим указанные работы.

Администратор сайта и координатор проекта не несут ответственности за содержание рекламных материалов и информации, размещаемой посетителями, однако принимают все необходимые и достаточные меры для контроля. Перепечатка материалов сервера возможна лишь при обязательном условии ссылки на ресурс http://www.borhes.ru/, с указанием автора материала и уведомлением администрации ресурса о дате и месте размещения.

Информация о литературной сети
Принять участие в проекте

Проект осуществляется при информационной поддержке IQB Group: создание сайтов и web дизайн,