Читайте также:

- Мне ведь даже ничего не известно о твоих друзьях. А тебе никогда не хотелось выйти замуж и обзавестись собственным домом? - Нет, это не для меня...

Эрл Гарднер (Gardner E.S.)
«Дело об отпечатке губ»

Все о Нэл вспоминаю. По воскресеньям мы всегда жареное мясо на обед ели. Тим продал своих лошадей и капканы. Он перестал охотиться и перешел на положение пенсионера...

Алан Маршалл (Alan Marshall)
«Из сборника Короткие рассказы»

.. Я говорю увидел вновь, потому что он был с ней знаком раньше. Жизель - дочь одного из близких друзей моего патрона. Он влюбился в нее, и она согласилась поехать за ним сюда...

Андре Моруа (Andre Maurois)
«Прилив»

Смотрите также:

Интервью. С Освальдо Феррари

Память Борхеса

Интервью. С Жаном Де Мийере

Интервью. С Марией Эстер Васкес

Интервью. С Фернандо Соррентино

Все статьи


Поиск по библиотеке (включая переводы):




Ваши закладки:

Обратите внимание: для Вашего удобства на сайте функционирует уникальная система установки «закладок» в книгах. Все книги автоматически «запоминают» последнюю прочтённую Вами страницу, и при следующем посещении предлагают начать чтение именно с неё.

Коррекция ошибок:

На нашем сайте работает система коррекции ошибок Orphus.
Пожалуйста, выделите текст, содержащий орфографическую ошибку и нажмите Ctrl+Enter. Письмо с текстом ошибки будет отправлено администратору сайта.

Луис Борхес (Luis Borges) - Произведения - Притча о Сервантесе и Дон Кихоте

«Притча о Сервантесе и Дон Кихоте»



Луис Борхес (Luis Borges)

Желаем Вам приятного чтения (Страниц: 1)



Также вы можете получить: полный текст книги, версию для печати




Тем временем:

... Но давайте уж держаться Ханны - и правды.
Как-то в июле в девятом часу вечера Ханна вошла в море, чтобы
искупаться, и вдруг почувствовала, будто что-то под водой тянет ее назад:
слабое, но явственное прикосновение повыше левого колена. Ей даже пришло в
голову, что она запуталась в водорослях.
День-то, надо сказать, был жаркий, а сейчас, вечером, море, как
зеркало, не шелохнется. Над водой стелется фиолетовая марь, постепенно
сгущающаяся к горизонту. До соседней косы, кажется, рукой подать. Стоящая
там рыбачья избушка призрачно белеет в темноте - и это при полном
отсутствии какого-либо источника света.
Так вот, только к вечеру добралась Ханна до места. Дорога измотала ее,
да и немудрено при нынешнем неудобном железнодорожном сообщении. Последний
отрезок пути, где прежде ходил автобус, пришлось ей проделать пешком: по
такой жаре да с чемоданом - сомнительное удовольствие. Поговорив в деревне
с немногими уцелевшими за войну рыбаками, она заручилась ключом к одному
из крошечных дачных домиков, куда горожане обычно приезжали, чтобы
провести у моря субботу и воскресенье. Домики стояли на высоком берегу,
Ханна как-то уже бывала здесь и решила опять рискнуть.
Домик изрядно обчистили, да Ханна ничего другого и не ждала. Наведя
кое-какой уют и решив этим в крайности обойтись, она без сил опустилась на
стул в кухоньке-столовой. "Напишу-ка я письмо", - подумала она. Но
вспомнила, что еще не повидала море. Встала, вынула из чемодана купальные
принадлежности и спустилась на пляж, совершенно пустынный в этот поздний
час.
Немного поразмыслив, она разделась, натянула купальник и, осмотрительно
ступая, вошла в море. Вода у берега была ей по щиколотку, и Ханна
почувствовала приятную свежесть. Но подождала пускаться вплавь, а шаг за
шагом двигалась вперед, осторожно, словно боясь оставить на дне свои
следы. Вскоре вода дошла ей до бедер, но тут дорогу преградила песчаная
отмель, которая и вовсе подняла Ханну из воды. Дальше дно опять стало
понижаться...

Ганс Эрих Носсак (Hans Erich Nossack)
«Юноша из морских глубин»

© 2003-2010 Rulib.NET
Координатор проекта: Российская Литературная Сеть, Администратор сайта: Анастасия Уласова. Сайт работает под управлением системы "Электронный Библиотекарь" 5.0

Правовая информация: если Вы являетесь автором и/или правообладателем любых из представленных на страницах нашей библиотеки произведений, и возражаете против их нахождения в открытом доступе - сообщите нам по адресу [email protected] и мы немедленно удалим указанные работы.

Администратор сайта и координатор проекта не несут ответственности за содержание рекламных материалов и информации, размещаемой посетителями, однако принимают все необходимые и достаточные меры для контроля. Перепечатка материалов сервера возможна лишь при обязательном условии ссылки на ресурс http://www.borhes.ru/, с указанием автора материала и уведомлением администрации ресурса о дате и месте размещения.

Информация о литературной сети
Принять участие в проекте

Проект осуществляется при информационной поддержке IQB Group: создание сайтов и web дизайн, продвижение сайтов и оптимизация сайта.

Кар